-
1 carta
carta s.f. 1. ( Cart) papier m. 2. ( Geog) ( carta geografica) carte: la carta d'Italia la carte d'Italie. 3. ( Mar) carte. 4. ( carta da gioco) carte ( anche fig): dare le carte faire la donne, distribuer les cartes; alzare le carte couper les cartes; ( fig) giocare bene le proprie carte jouer la bonne carte; ( fig) avere buone carte in mano avoir tous les atouts en main. 5. ( dichiarazione programmatica) charte. 6. ( lista delle vivande) carte. 7. al pl. ( documenti) papiers d'identité, papiers. 8. al pl. ( scritti) papiers: cercherò la lettera tra le mie carte je chercherai cette lettre dans mes papiers. -
2 Magna Carta
-
3 velino
velino I. agg. 1. ( Edit) vélin: in carta velina sur papier vélin. 2. ( per dattiloscritti) pelure. 3. ( carta seta) de soie: avvolgere i bicchieri con carta velina envelopper les verres avec du papier de soie. II. s.m. ( Cart) vélin. -
4 blocco
I. blocco s.m. (pl. - chi) 1. ( massa compatta) bloc: blocco di marmo bloc de marbre; blocco di cemento bloc de ciment; un blocco di ghiaccio un bloc de glace. 2. ( di fogli di carta) bloc: blocco di carta da lettere bloc de papier à lettres. 3. ( di cucina) bloc: blocco cucina bloc-cuisine; blocco lavello bloc-évier. 4. ( Pol) bloc, coalition f. 5. ( Inform) bloc. 6. ( Filat) bloc. II. blocco s.m. (pl. - chi) 1. ( il bloccare) blocage. 2. ( arresto) blocage, arrêt: blocco di un motore arrêt d'un moteur. 3. ( Econ) blocage, gel. 4. ( Mil) blocus: togliere il blocco lever le blocus. 5. ( Mecc) blocage, verrouillage. 6. ( Med) bloc. 7. ( Psic) blocage. -
5 foglio
foglio s.m. 1. ( di carta) feuille f., papier: un foglio di carta da pacchi une feuille de papier cadeau, un feuille de papier d'emballage; scrivere gli appunti su un foglio prendre des notes sur une feuille. 2. ( di libro o quaderno) page f. 3. ( facciata) page f.: ha riempito due fogli il a rempli deux pages. 4. ( modulo) feuille f.: compilare il foglio d'iscrizione remplir la feuille d'inscription; foglio per la denuncia dei redditi feuille d'impôts, déclaration de revenus. 5. ( documento) document, feuille f., journal. 6. ( colloq) ( banconota) billet. 7. ( giornale) feuille f., journal: il foglio locale la feuille locale. 8. ( Tecn) ( lamina) feuille: foglio di plastica feuille plastique. -
6 giocare
giocare v. ( giòco, giòchi) I. intr. (aus. avere) 1. jouer: i bambini giocavano in giardino les enfants jouaient dans le jardin; giocare a tennis jouer au tennis; giocare da difensore jouer défenseur. 2. (rif. a lotterie, giochi di carte e sim.) jouer: a chi tocca giocare? à qui le tour?, ( colloq) c'est à qui de jouer?; giocare in quattro jouer à quatre. 3. ( avere il vizio del gioco) jouer. 4. ( in Borsa) jouer. 5. ( giocherellare) jouer: giocare con i bottoni della giacca jouer avec les boutons de sa veste. 6. ( fig) ( avere peso) jouer, compter: in queste cose gioca molto la fortuna dans ces choses-là, la chance joue pour beaucoup. 7. ( fig) ( sfruttare) jouer: giocare sull'ambiguità di una situazione jouer sur l'ambiguïté d'une situation. 8. ( fig) ( mettere a rischio) jouer: giocare con la propria salute jouer avec sa propre santé. 9. ( fig) ( approfittarsi) jouer: giocare con i sentimenti degli altri jouer avec les sentiments des autres. 10. ( Sport) jouer: la Roma gioca contro il Napoli Rome joue contre Naples. 11. ( Mecc) ( avere gioco) jouer. II. tr. 1. (rif. a partita) jouer. 2. (rif. a carta da gioco) jouer: giocare un asso jouer un as; giocare picche jouer pique. 3. ( nel gioco del lotto) jouer: giocare un ambo jouer deux numéros. 4. ( puntare) miser: giocare cinque dollari su una carta miser cinq dollars sur une carte. 5. ( fig) ( mettere a repentaglio) mettre en jeu, risquer: giocare la propria vita mettre sa vie en jeu, risquer sa vie. 6. ( ingannare) avoir, rouler: sono stato giocato je me suis fait avoir, je me suis fait rouler; mi ha giocato come ha voluto il m'a eu comme un bleu. III. prnl. giocarsi 1. ( perdere al gioco) perdre tr.: si è giocato una fortuna il a perdu une fortune. 2. ( fig) ( mettere in pericolo) risquer tr. 3. ( perdere per leggerezza) risquer tr.: con i suoi continui ritardi si giocherà il posto il risque sa place à toujours arriver en retard, ses retards répétés risquent de lui faire perdre sa place. 4. ( scommettere) parier: ci giochiamo una pizza? on parie une pizza? -
7 portarotoli
portarotoli, portarotolo s.m.inv. 1. ( per carta igienica) porte-papier. 2. ( per carta da cucina) dérouleur m. -
8 tappezzare
tappezzare v.tr. ( tappézzo) 1. (rif. a pareti: con carta) tapisser, mettre du papier peint dans: ha tappezzato la camera da letto con carta azzurra il a tapissé sa chambre avec du papier peint bleu; fare tappezzare una stanza faire mettre du papier peint dans une pièce. 2. (con arazzi e sim.) tapisser. 3. (rif. a mobili e sim.) recouvrir: tappezzare di velluto una poltrona recouvrir un fauteuil de velours. 4. ( estens) ( ricoprire) tapisser: tappezzare una parete di manifesti tapisser un mur d'affiches. -
9 abilitare
abilitare v. ( abìlito) I. tr. 1. ( qualificare) qualifier; ( con un certificato) conférer à (qqn) un certificat d'aptitude: abilitare qcu. all'insegnamento conférer à qqn son certificat d'aptitude à l'enseignement. 2. (rendere abile, formare) former, rendre apte, rendre capable: abilitare qcu. a fare qcs. donner à qqn les qualités requises pour faire qqch. 3. (rendere operativo, attivare) activer: abilitare una carta di credito activer une carte de crédit. 4. ( Inform) mettre en service. II. prnl. abilitarsi obtenir un certificat d'aptitude, se qualifier: abilitarsi all'insegnamento recevoir son certificat d'aptitude à l'enseignement. -
10 accartocciare
accartocciare v. ( accartòccio, accartòcci) I. tr. 1. ( arrotolare) rouler en cornet, rouler en forme de cornet, enrouler. 2. (rif. a carta) chiffonner, froisser. II. prnl. accartocciarsi se recroqueviller: le foglie si accartocciano les feuilles se recroquevillent. -
11 accartocciato
-
12 acchiappamosche
acchiappamosche s.m.inv. 1. ( arnese) attrape-mouches; ( carta invischiata) papier m. tue-mouche; ( palettina) tapette f., ( region) tape-mouche m. 2. (Bot,colloq) ( pianta carnivora) attrape-mouches m. 3. ( Zool) gobe-mouches m. 4. ( fig) ( fannullone) fainéant m., paresseux m., ( colloq) flemmard m. -
13 appallottolare
appallottolare v. ( appallòttolo) I. tr. 1. faire une boule de, faire des boulettes de. 2. (rif. a carta) chiffonner, froisser. II. prnl. appallottolarsi 1. ( raggrumarsi) se grumeler, faire des grumeaux. 2. ( raggomitolarsi) se rouler en boule, se pelotonner. -
14 avvolgere
avvolgere v. (pres.ind. avvòlgo, avvòlgi; p.rem. avvòlsi; p.p. avvòlto) I. tr. 1. envelopper: avvolgere un libro in un foglio di carta envelopper un livre dans une feuille de papier; avvolgere un bambino in una coperta envelopper un enfant dans une couverture. 2. ( fig) ( avvilupare) envelopper: il delitto era avvolto nel mistero le crime était enveloppé de mystère; la nebbia avvolgeva la città le brouillard enveloppait la ville, la ville était enveloppée dans le brouillard. 3. ( attorcigliare) tortiller. 4. ( arrotolare) rouler, enrouler: avvolgere un tappeto rouler un tapis. II. prnl. avvolgersi 1. (girare, arrotolarsi) s'enrouler. 2. ( attorcigliarsi) se tortiller. 3. ( avvilupparsi) s'envelopper: si avvolse nel mantello il s'enveloppa dans son manteau. -
15 banda
I. banda s.f. 1. ( striscia) rayure. 2. ( di tessuto) bande. 3. ( di carta) bande, ruban m. 4. (Arald,Fis,Rad,Anat,Inform) bande. II. banda s.f. 1. ( lett) (lato, parte) côté m.: arrivare da ogni banda arriver de tous les côtés. 2. ( Mar) bande: andare alla banda donner de la bande. III. banda s.f. 1. ( Mil) bande, troupe. 2. ( gruppo di delinquenti) bande: banda di rapinatori bande de voleurs. 3. (estens,scherz) ( compagnia) bande: il figlio arrivò con la sua banda di amici son fils arriva avec sa bande d'amis. 4. ( Mus) musique municipale; ( fanfara) fanfare, musique: banda municipale musique municipale. IV. banda s.f. ( Met) ( lamierino) tôle fine. -
16 bobina
-
17 bollato
bollato agg. 1. timbré: carta bollata papier timbré. 2. ( fig) ( infamato) fiché: bollato vita fiché à vie. -
18 briscola
briscola s.f. 1. ( gioco di carte) briscola (jeu de cartes populaire proche de la belote et qui se joue à deux ou à quatre). 2. ( carta) atout m.: giocare una briscola jouer un atout. -
19 briscolone
briscolone s.m. 1. ( gioco di carte) briscolone (variante de la briscola qui se joue à deux et sans retourner la première carte). 2. ( carta) atout de grande valeur à la briscola. -
20 calandrato
См. также в других словарях:
carta — (Del lat. charta, y este del gr. χάρτης). 1. f. Papel escrito, y ordinariamente cerrado, que una persona envía a otra para comunicarse con ella. 2. Despacho o provisión expedidos por los tribunales superiores. 3. Cada una de las cartulinas que… … Diccionario de la lengua española
carta — sustantivo femenino 1. Escrito, generalmente cerrado dentro de un sobre, que una persona envía a otra para comunicarle algo: papel de carta, encabezamiento de una carta, pie de una carta, destinatario de una carta, remitente de una carta, carta… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Carta de Derechos de los Estados Unidos — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Bill of Rights. Imagen de la Carta de Derechos de los Estados Unidos, en la Administración de Archivos Nacionales de EE. UU. La Carta de Derechos … Wikipedia Español
Carta de las Naciones Unidas — Saltar a navegación, búsqueda La Carta de las Naciones Unidas es el tratado internacional fundador del organismo, y que hace las veces de su constitución interna. El documento fue firmado el 26 de junio de 1945 en la Conferencia de las Naciones… … Wikipedia Español
Carta Europea de las Lenguas Minoritarias o Regionales — Saltar a navegación, búsqueda Estados fundadores del Consejo de Europa … Wikipedia Español
Carta de Smith — Saltar a navegación, búsqueda Carta de Smith La carta de Smith es un tipo de nomograma, usado en ingeniería eléctrica, que muestra cómo varía la impedancia compleja de una línea de transmisión a lo largo de su longitud. Se usa frecuenteme … Wikipedia Español
Carta de Tawagalawa — Saltar a navegación, búsqueda La Carta de Tawagalawa (CTH 181) fue escrita por el rey hitita (generalmente se acepta que fue obra de Hattusil III) a un rey de los ahhiyawa, hacia el 1250 a. C. Esta carta, de la cual sólo se ha… … Wikipedia Español
Carta (desambiguación) — Saltar a navegación, búsqueda El término carta puede hacer referencia a: Contenido 1 Comunicación 2 Cartografía 3 Astrología 4 … Wikipedia Español
Carta virtual — Saltar a navegación, búsqueda Fotografia Carta Virtual de Vinos Carta Virtual es un dispositivo destinado a realizar la selección de vinos de un restaurante, puede constar de varias partes, un tablet PC y un software específico. Es la carta de… … Wikipedia Español
Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea — Saltar a navegación, búsqueda El preámbulo de la Carta … Wikipedia Español
Carta Olímpica — Saltar a navegación, búsqueda Llama olímpica. La Carta Olímpica, (actualizada el 7 de julio de 2007) es la lista de reglas para la organización de los Juegos Olímpicos, y para regular el Movimiento Olìmpico. Fue adoptada por el Comité Olímpi … Wikipedia Español